Add parallel Print Page Options

29 Just[a] as Isaiah predicted,

“If the Lord of Heaven’s Armies[b] had not left us descendants,
we would have become like Sodom,
and we would have resembled Gomorrah.”[c]

Israel’s Rejection Culpable

30 What shall we say then?—that the Gentiles who did not pursue righteousness obtained it, that is, a righteousness that is by faith, 31 but Israel even though pursuing[d] a law of righteousness[e] did not attain it.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:29 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  2. Romans 9:29 tn Traditionally, “Lord of Hosts”; or “Lord Sabaoth,” which means “Lord of the [heavenly] armies,” sometimes translated more generally as “Lord Almighty.”
  3. Romans 9:29 sn A quotation from Isa 1:9.
  4. Romans 9:31 tn Or “who pursued.” The participle could be taken adverbially or adjectivally.
  5. Romans 9:31 tn Or “a legal righteousness,” that is, a righteousness based on law. This translation would treat the genitive δικαιοσύνης (dikaiosunēs) as an attributed genitive (see ExSyn 89-91).
  6. Romans 9:31 tn Grk “has not attained unto the law.”